„DURMA GÖĞE BAKALIM!“

281

Cemal Süreya, Edip Cansever ve Turgut Uyar’ın sevda şiirleriyle bir okuma akşamı

Zehra Aksu Yılmazer (Istanbul) ve Angelika Overath (Sent, Aşağı Engadin/İsviçre), „İkinci Yeni“ akımının ustalarından derleyip Almancaya çevirdikleri sevda şiirlerini Goethe-İnstitut İstanbul’da okuyacak. Türkçe-Almanca olacak okuma akşamının moderasyonunu Dilşad Budak yapacak.

Okuma akşamında, „İkinci Yeni“nin üç büyük ustası Cemal Süreya, Edip Cansever ve Turgut Uyar‚ın ilk defa Almancaya çevrilen şiirleri okunacak.

Yer: Goethe Institut Istanbul, Yeniçarşı Cad. 32, Beyoğlu,
Tarih: 21.09.2017, Saat: 19.00, Giriş ücretsiz

„DURMA GÖĞE BAKALIM!“

İkimiz birden sevinebiliriz göğe bakalım

Şu kaçamak ışıklardan şu şeker kamışlarından

Bebe dişlerinden güneşlerden yaban otlarından

Durmadan harcadığım şu gözlerimi al kurtar

Şu aranıp duran korkak ellerimi tut

Bu evleri atla bu evleri de bunları  da

Göğe bakalım

 

Falanca durağa şimdi geliriz göğe bakalım

İnecek var deriz otobüs durur ineriz

Bu karanlık böyle iyi afferin Tanrıya

Herkes uyusun iyi oluyor hoşlanıyorum

Hırsızlar polisler açlar toklar uyusun

Herkes uyusun bir seni uyutmam birde ben uyumam

Herkes yokken biz oluruz biz uyumıyalım

Nasıl olsa sarhoşuz nasıl olsa öpüşürüz sokaklarda

Beni bırak göğe bakalım

 

Senin bu ellerinde ne var bilmiyorum göğe bakalım

Tuttukça güçleniyorum kalabalık oluyorum

Bu senin eski zaman gözlerin yalnız gibi ağaçlar gibi

Sularım ısınsın diye bakıyorum ısınıyor

Seni aldım bu sunturlu yere getirdim

Sayısız penceren vardı bir bir kapattım

Bana dönesin diye bir bir kapattım

Şimdi otobüs gelir biner gideriz

Dönmiyeceğimiz bir yer beğen başka türlüsü güç

Bir ellerin bir ellerim yeter belliyelim yetsin

Seni aldım bana ayırdım durma kendini hatırlat

Durma kendini hatırlat

Durma göğe bakalım

 

Turgut Uyar, DÜNYANIN EN BÜYÜK ARABİSTANI

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.